爱德华多Lago

硕士,西班牙马德里大学Autónoma。纽约市立大学研究生中心博士。特别兴趣:西班牙和拉丁美洲文学,美国拉丁作家,欧洲文学。获奖小说的作者,叫我布鲁克林(2006),翻译成15种语言。其他小说作品包括短篇小说集分散的故事地图窃贼我就知道我会再见到你,奥罗拉·李2013年出版的西班牙语小说。将John Barth, Sylvia Plath, Henry James, Junot Díaz, Hamlin Garland, William Dean Howells, and Charles Brockden-Brown的作品翻译成西班牙语。2002年获Bartolomé三月文学批评杰出奖,因其对詹姆斯·乔伊斯作品的比较分析《尤利西斯》翻译成西班牙语。2006-2011年,纽约塞万提斯研究所所长。2008年在马德里卡洛斯三世大学担任卓越教授。他的散文集北美文学的双螺旋结构,将于2018年底在墨西哥和西班牙出版。SLC - 1993年

本科课程2021 - 2022

西班牙语

高级初级西班牙语:信息时代的文化形式

开放、Seminar-Year

本课程是为那些之前学过西班牙语但需要复习语法要点并在小学后阶段发展有效的交际技能的学生而设计的。本课程将从全面回顾西班牙语形态学和句法的基础开始。词汇的积累将通过强化阅读计划进行,其中包括对诗歌、歌词、报纸文章、短篇小说和改编的中篇小说的研究和分析。对这些材料的语言探索将辅之以积极利用音乐作品、剧本节选以及观看电影和电视剧精选集。所有起源于西班牙语世界的文化形式和表现形式——时尚、艺术、电影、音乐、摄影、戏剧、科学、政治、漫画、电子游戏、美食,等等——都将成为我们关注的对象。只要西班牙语是表达的载体,这些和其他形式的文化表达都会被纳入到学习过程中。教学大纲将由学生的贡献加以补充,鼓励他们找到适合全班共同利用的材料。每周与语言助理的对话是本课程的基本部分。学生将以小组形式完成指导会议项目,也可以参加讨论特定语法主题的个人会议。

教师

西班牙语世界的文学:诗歌和短篇故事

先进,Seminar-Fall

这个研讨会将作为对西班牙语世界文学的介绍,集中研究两大支柱:诗歌经典的形成和短篇小说的传统。我们将同时考察这两种文学表现形式的发展,关注拉丁美洲和西班牙文学史上最重要的时刻。在探索,我们不会进行严格的顺序,但相反,关注关键阶段,说明文化和习语的融合,融合的结晶丰富的文献产生的分数的国家分享文化表达的西班牙语作为他们的车辆。出发点将是崛起modernismo19世纪末,尼加拉瓜诗人Rubén Darío成为语言的领航者,在与欧洲文学的重要中心如法国建立了直接联系后,将其重心转移到了拉丁美洲。我们旅程的第二个关键时刻将带我们来到20世纪,有像César Vallejo这样的人物,他们打破了诗歌创作的所有刻板印象,建立了一个影响至今的习语。除了他的诗作,我们还将研究像加布里埃拉·米斯特拉尔、巴勃罗·聂鲁达、罗萨里奥·卡斯特利亚诺斯、亚历山德拉·皮扎尼克、费德里科García洛尔卡、胡安·Ramón Jiménez和José莱扎玛·利马等著名诗人的作品。我们将继续探索拉丁美洲和西班牙的诗歌传统,通过研究现在和过去的关键时刻之间的迷人关系,包括古代等早期表现形式贾查斯比如,以阿拉伯文字保存的伊比利亚方言浪漫主义作品,或者是构成浪漫主义的美丽中世纪民谣的无可比拟的匿名作者,以及像don Sem Tob这样的犹太作家。我们轨道上的另一个重要时刻将包括对根源和分支的检查realismo magico这种表达方式曾经定义了拉丁美洲的文学表达方式,后来被后世作家重新定义。旅程的最后阶段将包括调查最新的诗意表达形式,因为它们出现在新的交流形式中,从社交网络到各种来自技术来源和平台的渠道。在每一个阶段,对诗歌经典的研究都将在对短篇小说姊妹体裁的探索中有相应的内容。

教师

来自西班牙语世界的文学:中篇小说

先进,Seminar-Spring

本研讨会将重点分析西班牙语世界的一些基本叙事作品,特别强调中篇小说和其他形式的短篇小说。在我们的研究方法中,我们将探索拉丁美洲和西班牙文学传统之间的多种文化和历史联系。按时间顺序,正在研究的工作将属于几个时期。我们的旅程将从20世纪中叶所谓的“繁荣”的作者所带来的叙事模式的巨大爆炸开始,当时魔幻现实主义的轮廓开始成形和巩固。一旦我们完成了许多以这种方式写作的杰作,我们将进入下一个阶段,当新的表达形式出现时,我们将研究西班牙语作家与世界文学的多重联系,并以女性作家带来的革命达到顶峰,他们对正典的转变已经在令人着迷的新表达形式中具体化了。本学期结束时,我们将深入探讨西班牙语小说的现状,以及在激烈的跨国、跨大西洋和跨大陆交流背景下,西班牙语小说与其他文学传统的复杂关系。正在研究的作品将包括中篇小说和其他形式的短篇小说María路易莎邦巴尔,亚历山德拉Pizarnik,加布里埃尔García Márquez,胡安鲁尔福,胡里奥Cortázar,罗伯托Bolaño, César艾拉,亚历山德罗赞布拉,瓜达卢佩奈特尔,克里斯蒂娜里维拉加尔萨,罗伯托阿尔特尔,霍拉西奥基罗加,菲利斯贝托Hernández等。

教师

以前的课程

文学

一年级学习:欧洲文学:过去和现在

开放、FYS-Year

文学对文化和国家身份的定义可能比其他任何东西都更有力,它将人们、种族和社区联系在一起。这就给翻译的重要性赋予了特殊的意义。在一个边界在许多方面都已过时的世界里,通过艺术表现来接近其他文化是必不可少的。文学是这些表现之一,因为它定义的社会和社区超越了流动的国籍概念,现在在世界范围内正在转变。地缘政治上,所有大陆都有惊人的文学财富;而在全球背景下,欧洲——过去几十年剧烈变革的主题——只是其中之一。作为古代文明和征服世界其他地区的帝国的所在地,今天的欧洲已与过去大不相同。在战争和种族灭绝带来的破坏以及可怕的乌托邦的崩溃之后,当代欧洲的现实是极其难以捉摸和复杂的。移民和难民是非洲大陆正在经历的根本转变的基础。如今,在几乎同样多的欧洲国家,有40多种语言被使用,每一种语言都有大量充满活力的文学作品,在很大程度上,这些作品都是由在遥远地方有着深厚文化根基的男女创作的。 The face of Old Europe has changed through a process that cannot be reversed and has become unrecognizable. In this course, we will study the literary manifestations of the new Europe, a multicultural, multiethnical, linguistically diverse, and immensely varied conglomerate of societies. Before we confront the vitality of the newer literary manifestations, we will study a number of canonical texts from the past. In our approach, we will pay special attention to Europe’s youngest generations of authors, with a special focus on women writers. We will examine sociopolitical displacements resulting from the impact of immigration and the incessant arrival of unwanted refugees. In group conference, we will pay attention to other cultural manifestations—mainly studying old and new forms of music and, very specially, film. Individual conference meetings will alternate biweekly with small-group conference meetings that will incorporate research methods, writing workshops for conference projects, field trips, and films, as well as the study of old and new forms of music complementing our texts.

教师

西班牙语

西班牙先进的开始

开放、Seminar-Year

本课程的目的是使过去学过一些西班牙语但一段时间内没有使用过的学生能够发展必要的技能,以达到有效的西班牙语交流水平。在积极全面地使用该语言之前,我们将对语法系统进行彻底的检查。同时,我们将通过综合阅读和交流活动计划,包括开发旨在培养良好听力/口语技能的视听资源,来恢复、巩固和扩展大量的基本词汇。本课程的主要目标是在相对较短的时间内实现西班牙语的有效沟通。从一开始,学生将接触到真实的西班牙语材料,包括报纸文章、电影、歌曲和诗歌,以及简短的文学和非文学文本。电影、纪录片、热门电视剧剧集的观看以及博客和数字出版物的阅读将在研讨会之外进行,作为课堂讨论和辩论的基础。每周与语言助手的对话是本课程不可分割的一部分。

教师

高级西班牙语:文学导论

先进,Seminar-Year

这个研讨会将在两个不同的水平上进行:1)高级水平的语言工作,2)通过对最近作家的相关作品的研究来介绍西班牙语世界的文学。首先,重点将放在语法、句法的学习上,以及在复杂水平上掌握大量的词汇。在秋季学期的前几周,我们将专注于巩固和整合语言技能。当我们这样做的时候,我们将探索所有形式的文化——利用不同种类的视听资源,如音频播客、访谈、纪录片、电视节目和其他形式。我们还将启动一项针对广泛学科和领域的全面阅读计划。艺术、电影、音乐、摄影、戏剧、科学、政治、漫画、电子游戏、美食……只要以西班牙语作为表达媒介,文化的各种形式和表现形式,无论高低,都将是我们关注的对象。我们鼓励学生通过在互联网上查找不同种类的西班牙语材料来为教学大纲作出贡献。一旦对语法的理论理解,语言技能的掌握,复杂的阅读能力和丰富的词汇的习得,我们将开始优先研究文学作品。这将成为今年下半年的中心课程。 During the spring semester, the class will fully operate as a literature seminar: TSUNAMI: THE YOUNGEST GENERATION OF WOMEN WRITERS FROM THE SPANISH-SPEAKING WORLD. Recently, the most representative authors writing in Spanish today gathered at FIL (Feria Internacional del Libro), which took place in Guadalajara, Mexico. FIL is the largest annual literary encounter celebrated in the Spanish-speaking world and, on a global scale, is only second to the Frankfurt Book Fair. During the encounter, writers from all latitudes joined around the most celebrated voices from the 24 countries who share Spanish as their vehicle of literary expression. In its most recent edition, one factor stood out: the formidable explosion of talent represented by the emergence of extremely young female voices hailing from all corners of Latin America and Spain. The magnitude and scale of this phenomenon is still to be adequately measured, but its impact on the culture marks the advent of an era that transcends national and linguistic boundaries. When, in the 1960s, the world at large discovered the extraordinary richness of Spanish-language literature in what was then labeled asel boom,这一现象被简化为男性声音的代表。并不是说女性作家不存在;相反,他们被忽视和沉默。近年来,这种忽视变得站不住脚了——被抹去的声音的弧线不得不在某一时刻显露出来。这一过程开始于过去10年,而最近在FIL目睹的爆炸只是对一种不可否认的事态的承认。在文化和社会方面,西班牙语文学领域正在发生的事情是一种具有重大全球影响的现象的一部分,这种现象跨越语言和它们所代表的文化,需要深入探索。在《FIL》的最后一版中,一本女作家文集,正式命名为海啸(女权主义者的声音的总和),自然成为讨论的中心之一。在这门课程中,我们将完全以原始语言教学(我们将要阅读的作品几乎没有英文版本),我们将探索由于全新女性声音的出现而形成的西班牙语世界的新文学地图。接受研究的一些作者有:Samanta Schweblin、Clara Usón、Mariana Ojeda、Fernanda Trías、Guadalupe Nettel、Cristina Rivera Garza、Brenda Lozano和Liliana Bloom。

教师

开始西班牙语

开放、Seminar-Year

本课程的目的是使未曾掌握西班牙语知识的学生掌握必要的技能,以达到有效的西班牙语交流水平。从一开始,学生将接触到真实的西班牙语材料,包括报纸文章、电影、歌曲和诗歌,以及短篇文学和非文学文本。在定期的班会中,我们将积极实施各种技巧,旨在创造一个充满活力的口头交流的气氛。语法结构的习得将从日常情景的开发中发展起来,通过广泛的功能语境活动的结合。小组会议将有助于磨练谈话技巧和关注个人需求。在课堂和会议中,我们将探索互联网提供的多种资源,检索各种文本和可视化工具。之后,这些将被集体利用。观看电影、纪录片、流行电视连续剧,以及阅读博客和数字出版物将在研讨会会议之外进行,并作为课堂讨论和辩论的基础。每周与语言助理的对话是课程的重要组成部分。

教师

信息时代的文化形式:高级初学者西班牙语

开放、Seminar-Year

本课程专为之前学过西班牙语但需要复习语法要点并在小学后阶段培养有效交际技能的学生而设计。本课程将从彻底复习西班牙语词法和句法的基础知识开始。词汇建设将通过精读课程进行,包括诗歌、歌词、报纸文章、短篇小说和改编中篇小说的研究和分析。对这些材料的语言探索将辅之以积极利用音乐作品、剧本摘录、观看电影以及电视连续剧选集。所有起源于西班牙语世界的文化形式和表现形式——时尚、艺术、电影、音乐、摄影、戏剧、科学、政治、漫画、电子游戏、美食等——都将成为我们关注的对象。这些和其他形式的文化表达将纳入学习课程,只要西班牙语是他们的表达工具。课程大纲将由学生的贡献补充,鼓励学生找到适合全班共同开发的材料。每周与语言助手的对话是本课程的基本部分。学生将以小组形式完成指导性会议项目,也可以参加单独的会议,讨论特定的语法主题。

教师

中级西班牙语II:信息时代的文化

中间,Seminar-Year

一旦学生达到了高级-中级水平所需的语言能力,他们就处于一个理想的位置,可以开始探索可以在互联网上找到的众多资源。在工具方面,我们将重点关注在虚拟世界中发现的西班牙语的多种用途,利用它的许多可能性,如博客、报纸、杂志和其他格式。我们将从西班牙语世界中找出最相关的网页,提取足够的信息,并在课堂上共同开发它,做出必要的调整。获得来自讲西班牙语世界各地的真实资料,将使我们对20多个国家使用的这种语言的多样性有一个极好的了解。探索各种形式的文化,特别注重访谈、纪录片、电视节目等形式的视听资源,根据学习难度的不同,将这些资源整合到学习过程中,或完整或碎片化。艺术、电影、音乐、摄影、戏剧、科学、政治、漫画、电子游戏、美食——所有文化的形式和表现形式,无论高低,都将成为我们关注的对象,只要表达的载体是西班牙语。我们将尽量减少印刷品的使用,这将主要用于更经典的语法探索。作为一个整体,以及学生个人的基础上,将鼓励寻找不同种类的材料在互联网上。每周需要与语言助理小组进行会话。

教师

来自西班牙语世界的文学:中篇小说

先进,Seminar-Spring

本研讨会将重点分析西班牙语世界的一些基本叙事作品,特别强调中篇小说和其他形式的短篇小说。在我们的研究方法中,我们将探索拉丁美洲和西班牙文学传统之间的多种文化和历史联系。按时间顺序,正在研究的工作将属于几个时期。我们的旅程将从20世纪中叶所谓的“繁荣”的作者所带来的叙事模式的巨大爆炸开始,当时魔幻现实主义的轮廓开始成形和巩固。一旦我们完成了许多以这种方式写作的杰作,我们将进入下一个阶段,当新的表达形式出现时,我们将研究西班牙语作家与世界文学的多重联系,并以女性作家带来的革命达到顶峰,他们对正典的转变已经在令人着迷的新表达形式中具体化了。本学期结束时,我们将深入探讨西班牙语小说的现状,以及在激烈的跨国、跨大西洋和跨大陆交流背景下,西班牙语小说与其他文学传统的复杂关系。正在研究的作品将包括中篇小说和其他形式的短篇小说María路易莎邦巴尔,亚历山德拉Pizarnik,加布里埃尔García Márquez,胡安鲁尔福,胡里奥Cortázar,罗伯托Bolaño, César艾拉,亚历山德罗赞布拉,瓜达卢佩奈特尔,克里斯蒂娜里维拉加尔萨,罗伯托阿尔特尔,霍拉西奥基罗加,菲利斯贝托Hernández等。

教师

西班牙语世界的文学:诗歌与短篇小说

先进,Seminar-Fall

这个研讨会将作为对西班牙语世界文学的介绍,集中研究两大支柱:诗歌经典的形成和短篇小说的传统。我们将同时考察这两种文学表现形式的发展,关注拉丁美洲和西班牙文学史上最重要的时刻。在探索,我们不会进行严格的顺序,但相反,关注关键阶段,说明文化和习语的融合,融合的结晶丰富的文献产生的分数的国家分享文化表达的西班牙语作为他们的车辆。出发点将是崛起modernismo19世纪末,尼加拉瓜诗人Rubén Darío成为语言的领航者,在与欧洲文学的重要中心如法国建立了直接联系后,将其重心转移到了拉丁美洲。我们旅程的第二个关键时刻将带我们来到20世纪,有像César Vallejo这样的人物,他们打破了诗歌创作的所有刻板印象,建立了一个影响至今的习语。除了他的诗作,我们还将研究像加布里埃拉·米斯特拉尔、巴勃罗·聂鲁达、罗萨里奥·卡斯特利亚诺斯、亚历山德拉·皮扎尼克、费德里科García洛尔卡、胡安·Ramón Jiménez和José莱扎玛·利马等著名诗人的作品。我们将继续探索拉丁美洲和西班牙的诗歌传统,通过研究现在和过去的关键时刻之间的迷人关系,包括古代等早期表现形式贾查斯比如,以阿拉伯文字保存的伊比利亚方言浪漫主义作品,或者是构成浪漫主义的美丽中世纪民谣的无可比拟的匿名作者,以及像don Sem Tob这样的犹太作家。我们轨道上的另一个重要时刻将包括对根源和分支的检查realismo magico这种表达方式曾经定义了拉丁美洲的文学表达方式,后来被后世作家重新定义。旅程的最后阶段将包括调查最新的诗意表达形式,因为它们出现在新的交流形式中,从社交网络到各种来自技术来源和平台的渠道。在每一个阶段,对诗歌经典的研究都将在对短篇小说姊妹体裁的探索中有相应的内容。

教师