卡特林娜Oziashvili

英航,巴纳德学院。纽约城市大学研究生中心博士。研究和教学领域包括种族冲突、种族联邦制、多民族国家的政党和选举制度、宪法和选举工程、美国宪法,以及更广泛的美国政治发展。最近的奖项包括富布赖特/IIE论文田野研究奖学金和社会科学研究理事会的国际论文研究奖学金。在俄罗斯进行实地调研。曾在纽约城市大学亨特学院和巴鲁克学院教授比较和美国政治课程。SLC - 2012年

本科课程2021 - 2022

政治

国际政治与种族冲突

开放、Seminar-Spring

大屠杀幸存者、作家埃利·威塞尔在他2002年的小说中悲观地宣称,在1991年苏联解体后的民主转型和种族冲突中,法官他说,“仇恨的邪恶幽灵正以一种既令人震惊又令人作呕的愤怒和大胆卷土重来:种族冲突、宗教骚乱、处处可见的反犹太事件。”这些道德堕落的人有什么问题,他们滥用自己刚刚赢得的自由?”尽管是从道德愤怒的角度写的,但人们很难找到一个引用更准确地说明了与种族冲突相关的严重性(广义上的),以及对其原因的绝对缺乏理解。事实上,冷战的结束被许多保守派和自由派思想家视为“历史的终结”,是迈向全球政治稳定与和平的稳步前进的开始。然而,尽管选举民主制国家的数量激增,但种族暴力流血和野蛮场面的频率和强度似乎超出了所有人的预期。因此,在过去30年里,这种暴力的扩散使得许多学者和政策制定者更加严格地审查他们对种族冲突问题的来源和潜在解决办法的假设,作为一个国际问题。尽管有大量相反的证据,像威塞尔这样的评论家甚至许多政治家仍然经常把这种冲突的根源归结为“道德堕落的人”的存在、种族多样性或不同种族社区之间的仇恨历史。从更全面的角度来看这个问题——涉及到种族冲突背后的经济、文化和政治动机——这门课程将挑战人们对种族暴力起因的普遍假设,并探索一些防止进一步冲突或解决现有冲突的可能解决方案。本课程将讨论的一些问题包括:被认为是“种族”的政治冲突背后的主要来源是什么?种族和民族是如何构建的,又是为了什么目的? What is the role of the international community in managing ethnic conflicts? What is the effect of democratization on territorial integrity and political conflict between ethnically divided communities? What constitutional designs, state structures, and electoral systems are most compatible with ethnically divided societies?

教师

国际关系概论

开放、Lecture-Fall

战争造就了国家,国家造就了战争。何时蒂莉

这门课程将对国际关系的研究采取批判性的方法。首先,我们将学习主要理论(如现实主义、自由主义、建构主义和马克思主义);概念(例如,国家、无政府状态、主权、均势、依附、霸权和世界秩序);以及该领域的分析水平(系统的、国家的、组织的和个人的)。然后,我们将把这些不同的理论方法和分析层次应用到当前的国际冲突和危机中,以便更好地理解许多正在进行的关于战争与和平、人道主义干预、国际机构和国际政治经济的辩论。我们将探讨的一些问题包括:为什么国家要开战?为什么有些人道主义干预措施成功了,而另一些却失败了或根本没有实现?为什么有些地区和国家富裕,而有些国家贫穷?这些不平等如何影响国际关系?国际组织如何帮助加强或缓和现有的州际政治和经济不平等?

教师

以前的课程

政治

《美国政治与宪法

中间,Seminar-Spring

本课程考察了美国宪政政治的发展。它首先探讨了美国政治文化和早期历史事件对宪法文本及其后来解释的影响。我们将特别强调美国人赋予基本权利和自由的意义正在发生变化。接下来,我们将讨论一些关于宪法对我们生活的影响的理论辩论,它作为书面和非书面文件的存在,以及它对美国民主的有意和无意的影响。最后,我们将通过学习宪法立法的政治,以及阅读影响这些问题的最高法院的一些关键意见,来研究一些最明显的当代政治辩论,包括州权利、性和生殖自由、平等受教育的机会、投票权和选举规则。在整个课程过程中,我们将尝试回答以下问题:宪法如何塑造我们的日常生活?如果有的话,最高法院法官的政治观点对美国政治有什么影响?美国宪法有多民主?

教师

进退两难:俄罗斯及其“近邻”

开放、Seminar-Fall

你可曾想过我们可以如此亲密,像兄弟一样,未来就在空中,我能感觉到它无处不在随着变化之风吹着。

1991年,柏林墙倒塌仅仅两年后,德国摇滚乐队蝎子(Scorpions)录制了他们著名的单曲《变革之风》(Wind of Change),全世界为之欢呼。十年后,尽管俄罗斯和大多数前苏联国家经历了多年的剥夺、贫困、人口减少和预期寿命直线下降,西方仍然坚持民主和自由主义的胜利叙事。2001年,乔治·w·布什(George W. Bush)这样评价弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin):“我看着他的眼睛。我发现他很直率,值得信赖。我们进行了很好的对话。我能感受到他的灵魂,一个为国家和国家的最大利益深深献身的人。”然而,如今这种乐观主义已成为过去。俄罗斯与邻国经常存在争议的关系是令人担忧的主要原因之一。后苏联地区仍然不稳定,一些人认为,不可预测。从格鲁吉亚内战到最近的东乌克兰和西乌克兰冲突,再到俄罗斯吞并克里米亚,该地区一直受到苏联解体及其之后的过渡的困扰。 Russia’s involvement in most of these conflicts is increasingly evident, yet reasons for its involvement remain disputed. More than 25 years after the breaking up of the Soviet Union, Russia remains a mystery to the West. This course will begin by examining the last years of the USSR. We will discuss different explanations for the Soviet breakup and transitions that followed. We will pay special attention to Russia’s transformation from one of the 15 Soviet republics to an independent state surrounded by 14 state-nations. We will trace Russia’s relations with the West and its post-Soviet neighbors through the era of the “crazy ’90s” to today. Using leading theories of international relations and various levels of analysis, we will attempt to understand Russia’s relations with its neighbors and the West.

教师

分手难:“历史尽头”中的分离与退出

开放、Seminar-Year

历史的终结将是一个非常悲伤的时刻。为获得认可而进行的斗争,愿意为一个纯粹抽象的目标而冒生命危险的斗争,唤起大胆、勇气、想象力和理想主义的世界性意识形态斗争,将被经济计算、无休止的技术问题解决、环境问题以及复杂消费需求的满足所取代。在后历史时期,既不会有艺术,也不会有哲学,只有人类历史博物馆的永久照料。我能在自己身上感受到,在我周围的人身上也能看到对历史存在的那个时代强烈的怀旧之情。——福山,历史的终结

1989年,当自由资本主义民主似乎成为唯一的游戏时,弗朗西斯•福山(Francis Fukuyama)预言了历史的终结。对他来说,这注定是一个无聊的时代。与此同时,自由主义和新自由主义理论的支持者预测,各国和国际体系中的其他行为体之间将出现更大的经济相互依赖和合作。他们认为,随着各国接受自由民主和资本主义,开放边境贸易,拥抱自由市场,每个人都会从经济繁荣和“自由和平”中受益。具有讽刺意味的是,历史的终结被证明是出乎意料的多事。东欧集团的瓦解导致后社会主义东欧发生了多次武装冲突。一些观察人士认为,这些冲突只是加入自由民主的后历史世界的代价。然而,对主流(新)自由主义政党的日益失望,以及左翼和右翼反建制政党的日益流行,都与“后意识形态无聊”的叙述格格不入。英国退欧、围绕希腊退欧的激烈辩论,以及苏格兰和加泰罗尼亚的分离主义运动,都不符合(新)自由主义关于趋同和国际联盟日益重要的理论。显而易见的是,自由主义的许多紧张关系和根本矛盾远未得到解决。 The end of history has turned out to be a time of major political and economic upheavals. From global financial crises to the growing popularity of the radical right and the illiberal fascination with nativism, xenophobia, and racism, the West seems to be in the very midst of history after all—and the future looks more chaotic than ever. In this yearlong class, we will study the new rise of competing ideologies, nationalist movements, and exit from liberal alliances that threaten to tear Europe apart and attempt to understand their sources and potential implications. We’ll discuss how nationalist movements and the eventual collapse of the Eastern Bloc were associated, paradoxically, with the rejection of nationalism as a serious challenge to liberalism. We’ll ask why Eastern European secessionist and other nationalist movements were praised as liberalism- and democracy-promoting, while their Western counterparts are seen as reactionary, anti-democratic, and illiberal. Overall, we will attempt to understand the challenges that contemporary politics pose to liberal predictions of growth, peace, and international cooperation after the so-called end of history.

教师

国际政治经济学:新自由主义霸权的兴起(与衰落)

开放、Seminar-Fall

人们常说,所有的政治都是经济。这门课的目的是要说明所有的经济学都是政治。尽管经济学家和政策制定者经常将他们的经济政策决策和观点表述为中立的——完全基于抽象的数学模型,受自然法则(或市场的“看不见的手”)的指导——但事实上,他们是受有时令人惊讶地透明的政治目的和意识形态的驱动。在这门课上,我们将通过对新自由主义意识形态及其限制政治话语、改革和发展的方式的深入研究,来质疑经济原则和政策中经常宣称的普遍性、中立性和必然性。具体来说,我们将研究拉丁美洲和东欧休克疗法的经济和政治起源和后果,遭受经济危机的国家的结构调整政策,以及三驾马车对希腊和欧盟其他国家实施的紧缩措施。我们还将研究民粹主义政党和政治候选人最近崛起的社会经济解释。我们将探讨的一些问题包括:国际经济机构在国内和国际事务中的作用是什么?国际和国内机构和行为者之间的相互作用如何决定稀缺资源的生产和分配?资本主义与民主主义、有条件贷款与民主化、国际制度与国家主权之间的关系是什么?

教师

国际政治经济学:新自由主义霸权的兴起(与衰落)。

开放、Seminar-Spring

人们常说,所有的政治都是经济。这门课的目的是要说明所有的经济学都是政治。尽管经济学家和政策制定者经常将他们的经济政策决策和观点表述为中立的——完全基于抽象的数学模型,受自然法则(或市场的“看不见的手”)的指导——但事实上,他们是受有时令人惊讶地透明的政治目的和意识形态的驱动。在这门课上,我们将通过对新自由主义意识形态及其限制政治话语、改革和发展的方式的深入研究,来质疑经济原则和政策中经常宣称的普遍性、中立性和必然性。具体来说,我们将研究拉丁美洲和东欧休克疗法的经济和政治起源和后果,遭受经济危机的国家的结构调整政策,以及三驾马车对希腊和欧盟其他国家实施的紧缩措施。我们还将研究民粹主义政党和政治候选人最近崛起的社会经济解释。我们将探讨的一些问题包括:国际经济机构在国内和国际事务中的作用是什么?国际和国内机构和行为者之间的相互作用如何决定稀缺资源的生产和分配?资本主义与民主主义、有条件贷款与民主化、国际制度与国家主权之间的关系是什么?

教师

国际政治与种族冲突

开放、Seminar-Spring

大屠杀幸存者、作家埃利·威塞尔在他2002年的小说中悲观地宣称,在1991年苏联解体后的民主转型和种族冲突中,法官,“仇恨的邪恶幽灵正以一种既令人震惊又令人作呕的愤怒和大胆重新复活:种族冲突、宗教骚乱、反犹太事件随处可见。”这些道德堕落的人有什么问题,他们滥用自己刚刚赢得的自由?”尽管是从道德愤怒的角度写的,但人们很难找到一个引用更准确地说明了与种族冲突相关的严重性(广义上的),以及对其原因的绝对缺乏理解。事实上,冷战的结束被许多保守派和自由派思想家视为“历史的终结”,是迈向全球政治稳定与和平的稳步前进的开始。然而,尽管选举民主制国家的数量激增,但种族暴力流血和野蛮场面的频率和强度似乎超出了所有人的预期。因此,在过去30年里,这种暴力的扩散使得许多学者和政策制定者更加严格地审查他们对种族冲突问题的来源和潜在解决办法的假设,作为一个国际问题。尽管有大量相反的证据,像威塞尔这样的评论家,甚至许多政治家,仍然经常把这种冲突的根源归结为“道德堕落的人”的存在、种族多样性或不同种族社区之间的仇恨历史。从更全面的角度来看这个问题——涉及到种族冲突背后的经济、文化和政治动机——这门课程将挑战这些关于种族暴力原因的普遍假设,并探索一些防止进一步冲突或解决现有冲突的可能解决方案。我们将特别关注民主化和种族冲突之间的关系,因为促进民主是包括美国在内的许多民主国家所拥护的(至少在口头上)关键外交政策目标之一。本课程将讨论的一些问题包括:被认为是“种族”的政治冲突背后的主要来源是什么? What is the role of the international community in managing ethnic conflicts? What is the effect of democratization on territorial integrity and political conflict between ethnically divided communities? What constitutional designs, state structures, and electoral systems are most compatible with ethnically divided societies? What is the role of humanitarian interventions, and are they successful?

教师

国际关系概论

开放、Lecture-Fall

战争造就了国家,国家造就了战争。何时蒂莉

这门课程将对国际关系的研究采取批判性的方法。首先,我们将研究该领域的主要理论(如现实主义、自由主义、建构主义、马克思主义)、概念(如国家、无政府状态、主权、权力平衡、依赖、霸权、世界秩序)和分析层次(系统、国家、组织和个人)。然后,我们将把这些不同的理论方法和分析层次应用到当前的国际冲突和危机中,以便更好地理解许多正在进行的关于战争与和平、人道主义干预、国际机构和国际政治经济的辩论。我们将探讨的一些问题包括:为什么国家要开战?为什么有些人道主义干预措施成功了,而另一些却失败了或根本没有实现?为什么一些地区和国家富有而另一些国家贫穷?这些不平等如何影响国际关系?国际组织如何帮助加强或缓和现有的州际政治和经济不平等?

教师

全球起义的时代

开放、Seminar-Spring

有几十年什么都没有发生;而有些星期却发生了几十年。- v。即列宁。

21世纪的头20年是起义的几十年。看看法国巴黎或智利圣地亚哥街头抗议者的画面,你很难相信,1989年,弗朗西斯·福山(Frances Fukuyama)以自由主义对竞争意识形态的最终胜利宣告了历史的终结。他总结道:“历史的终结将是一个非常悲伤的时刻。为获得认可而进行的斗争,愿意为一个纯粹抽象的目标而冒生命危险的斗争,号召人们大胆、勇气、想象力和理想主义的世界性意识形态斗争,将被经济计算、无休止的技术问题解决、环境问题以及复杂消费需求的满足所取代。在后历史时期,既没有艺术,也没有哲学,只有人类历史博物馆的永久照料。”事实上,20世纪90年代似乎证实了福山的预言。自由主义意识形态——其亲市场、技术官僚和反民主的政策——没有给政治或反抗留下任何空间。玛格丽特•撒切尔(Margaret Thatcher)那句臭名昭著的“别无选择”(There’t别无选择)的论点成为了一种后历史的公理,而不是一种意识形态立场。但2000年10月5日,在贝尔格莱德,一家国家电台/电视台被一台重型设备机器充电,开始了东欧一系列的颜色革命;就这样,后历史时期的无聊结束了。 In this class, we will look at a series of uprisings that have taken the early 21st century by storm. We will start with the Colour Revolutions, move on to the Arab Spring and the Occupy movement, and end with more recent uprisings—including the Yellow Vests in France, independence movements in Catalonia and Hong Kong, and anti-austerity protests in Latin America, Europe, and the Middle East. Some of those movements organized in opposition to corrupt and undemocratic governments or fake elections; others, in response to democratic governments’ lack of consideration for the livelihood of the working people and dominance of capital over human beings and environment. Not all of those movements were ultimately emancipatory projects, however, and their demands and tactics have been radically different. This class will look at the differences and similarities between the movements and ask: What can we learn from those uprisings, and what is next?

教师